Demorou mas saiu! Aqui cabe uma pequena explicação: a série não é difícil de traduzir, mas a adaptação é complicada, porque o nível de entrelaçamento da trama de Joe Hill (o cara é filho de ninguém menos que Stephen King) é absurdo - daí é perigoso fazer traduções "rápidas e simples" quando o escritor põe algo aparentemente insignificante em uma edição aqui... e daqui a seis ou sete edições ele retoma "aquele" detalhe de forma contundente. Cabe também dizer que a diagramação dela eventualmente pode se tornar meio complicada. Mas fique certo que a casa onde as chaves e as fechaduras aparecem com histórias intrigantes é o Gibiscuits!
Tradução:
Skætos
Letras:
Le-X
muito obrigado por esta serie eu ja tinha conhecimento desta basta serie pois ja tive para tirar a edição em espanhol o que não sabia e que um dos autores e filho desse grande escritos Stephen King, novamente muito agradeçido
ResponderExcluir